這是翰翰昨晚說要送給我的surprise:
他在學校花了一下午,畫了一隻很大又很兇的恐龍,
原本有A3大小,我把他掃瞄成圖檔
我很疑惑的問他,恐龍為什麼打橘色的領帶? 你知道翰翰的答案是什麼嗎?

...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
那不是領帶;而是一棟壞人的房子,剛剛被他吃掉的,還留在肚子裡。
有沒有跟小王子的情節很像?無奈我已經是小朋友眼中那個嚴肅正經,但毫無理解能力的大人了
......
我還記得,當時曾看過一本描寫原始森林的有趣的書,書名叫做《真實的故事》,面有一幅插圖,畫得相當精彩。畫面的內容是這樣的:一條兇猛的大蟒蛇盤捲著身子,緊緊纏裹住一隻大野獸,正張開血盆大口,吞食著野獸的頭。 這可真是一幅嚇人但又的確很精彩的圖畫。這本書的作者還這樣寫著:這些大蟒蛇的捕食方法很獨特,通常在捕獲獵物並控制住後,就把獵物囫圇吞下,完全不加咀嚼。然後牠們就因此撐得再也不能動彈了,只得靜靜地躺著。在漫長的六個月冬眠時間,牠們就在睡眠中慢慢消化食物。 當時我腦袋的古怪念頭正多得很,(當然,我可不認為這些念頭是古怪的,那是大人們的看法。)對於神祕叢林千奇百怪的遭遇,我幻想了很多,《真實的故事》更是激發我的興趣。於是,我心動了,用彩色鉛筆畫出了一幅圖畫。我對它很滿意,這可算得上是我的頭號作品。它是這樣的:外形像帽子,又像山丘,它有頭、有尾,中間高高隆起。 我非常得意,把這幅傑作拿給大人們看。 「哦,像這樣一幅可怕的圖畫,你們一定感到很害怕吧?」 「呵,一頂帽子的圖畫有什麼可怕的?」他們都冷冷的回答我。 但我畫的可不是帽子,而是一條巨大的蟒蛇正在消化著一頭大象,那高高隆起的正是巨蟒的肚子,那被大人們誤認為是帽緣的粗線條,是巨蟒的頭和尾巴。 可是這一切,大人們都看不出來,尤其看不出巨蟒肚子還有一頭大象。迫於無奈,我只好重新畫了一幅,把巨蟒肚子的情況也畫了出來,以便讓大人們能夠看得懂。要知道,這些大人總是需要解釋的,彷彿他們沒有絲毫想像力。 這幅圖畫是這樣的:外形輪廓跟第一幅畫一樣,只是那高高隆起的部分變成透明的,面裝著一頭大象。 這是一幅再明白不過的圖畫了,但大人們似乎仍然不能理解,或者說不感興趣。對於我畫的肚皮透明與不透明的蟒蛇圖,他們全然不放在眼,反倒勸我把這些圖畫放在一邊,把心收回來,將興趣放在文法、算術、地理、歷史上。 就這樣,在我六歲那年,我就不得不放棄了當一名畫家這一美好職業的念頭。也或許是由於我的第一號、第二號作品的不成功和不被接受,使我洩了氣,再也提不起興致。 評價我的圖畫的總是大人們,可是這些大人們啊,我真不想說,他們什麼也不清楚,還要人不停地向他們解釋(哪怕是一件再簡單不過的事情)。這真叫孩子們厭煩,我當然也不例外。 看來,我畫家是當不成了。慢慢長大後,我只好另謀出路,選擇追求別的職業.....
他在學校花了一下午,畫了一隻很大又很兇的恐龍,
原本有A3大小,我把他掃瞄成圖檔
我很疑惑的問他,恐龍為什麼打橘色的領帶? 你知道翰翰的答案是什麼嗎?
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
....
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
那不是領帶;而是一棟壞人的房子,剛剛被他吃掉的,還留在肚子裡。
有沒有跟小王子的情節很像?無奈我已經是小朋友眼中那個嚴肅正經,但毫無理解能力的大人了
......
我還記得,當時曾看過一本描寫原始森林的有趣的書,書名叫做《真實的故事》,面有一幅插圖,畫得相當精彩。畫面的內容是這樣的:一條兇猛的大蟒蛇盤捲著身子,緊緊纏裹住一隻大野獸,正張開血盆大口,吞食著野獸的頭。 這可真是一幅嚇人但又的確很精彩的圖畫。這本書的作者還這樣寫著:這些大蟒蛇的捕食方法很獨特,通常在捕獲獵物並控制住後,就把獵物囫圇吞下,完全不加咀嚼。然後牠們就因此撐得再也不能動彈了,只得靜靜地躺著。在漫長的六個月冬眠時間,牠們就在睡眠中慢慢消化食物。 當時我腦袋的古怪念頭正多得很,(當然,我可不認為這些念頭是古怪的,那是大人們的看法。)對於神祕叢林千奇百怪的遭遇,我幻想了很多,《真實的故事》更是激發我的興趣。於是,我心動了,用彩色鉛筆畫出了一幅圖畫。我對它很滿意,這可算得上是我的頭號作品。它是這樣的:外形像帽子,又像山丘,它有頭、有尾,中間高高隆起。 我非常得意,把這幅傑作拿給大人們看。 「哦,像這樣一幅可怕的圖畫,你們一定感到很害怕吧?」 「呵,一頂帽子的圖畫有什麼可怕的?」他們都冷冷的回答我。 但我畫的可不是帽子,而是一條巨大的蟒蛇正在消化著一頭大象,那高高隆起的正是巨蟒的肚子,那被大人們誤認為是帽緣的粗線條,是巨蟒的頭和尾巴。 可是這一切,大人們都看不出來,尤其看不出巨蟒肚子還有一頭大象。迫於無奈,我只好重新畫了一幅,把巨蟒肚子的情況也畫了出來,以便讓大人們能夠看得懂。要知道,這些大人總是需要解釋的,彷彿他們沒有絲毫想像力。 這幅圖畫是這樣的:外形輪廓跟第一幅畫一樣,只是那高高隆起的部分變成透明的,面裝著一頭大象。 這是一幅再明白不過的圖畫了,但大人們似乎仍然不能理解,或者說不感興趣。對於我畫的肚皮透明與不透明的蟒蛇圖,他們全然不放在眼,反倒勸我把這些圖畫放在一邊,把心收回來,將興趣放在文法、算術、地理、歷史上。 就這樣,在我六歲那年,我就不得不放棄了當一名畫家這一美好職業的念頭。也或許是由於我的第一號、第二號作品的不成功和不被接受,使我洩了氣,再也提不起興致。 評價我的圖畫的總是大人們,可是這些大人們啊,我真不想說,他們什麼也不清楚,還要人不停地向他們解釋(哪怕是一件再簡單不過的事情)。這真叫孩子們厭煩,我當然也不例外。 看來,我畫家是當不成了。慢慢長大後,我只好另謀出路,選擇追求別的職業.....
沒有留言:
張貼留言